English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (2722 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
make leeway U حرکت پهلویی کردن
make leeway U به پهلوحرکت کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
leeway U یک ورشدگی کشتی در اثر باد حرکت یک وری
leeway U انحراف
leeway U مهلت
leeway U عقب افتادگی راه گریز
To make money. To make ones pile. U پول درآوردن ( ساختن )
to make friends [to make connections] U رابطه پیدا کردن [با مردم برای هدفی]
to make of something U در باره چیزی نظر [عقیده] داشتن
to make it up U اشتی کردن
make up <idiom> U استقرار وسایل تزئین وآرایش
What do you make of this [it] ? U نظر شما در باره این چه است؟
to make he U پیش رفتن
make way U پیش رفتن
make up to U خسارت کسی را جبران کردن
I can't make anything of it. U من این را اصلا نمی فهمم [درک نمی کنم] .
to make U ادرارکردن
to make U شاش کردن
make up <idiom> U دوباره دوست شدن بعداز مشاجره ودعوا
make up for something <idiom> U جبران خطا یا اشتباه
make way <idiom> U به گوشهای رفتن
As you make your bed so you must lie on it <idiom> U هر کسی که خربزه میخوره پای لرزش هم میشینه
to make something U چیزی را درست کردن
to make a for U دردسترس گذاشتن
to make a f. U چیزدارشدن
to make a f. U دارایی یاثروت بهم زدن متمول شدن
make at U حمله کردن
to make a d. U دفاع کردن
to make a U فاهرساختن
to make a U نمودار کردن
to make up to any one U پیش کسی خود شیرینی کردن
make-up U ساخت [سازمانی یا سیستمی]
make up for U جبران کردن
make up U ترکیب
make for U مورد حمله قراردادن
make for U کمک کردن پیش بردن
make for U پیش رفتن بسوی
make something do U با چیزی بسر بردن
make something do U با چیزی تا کردن
make do with something U با چیزی بسر بردن
make do with something U با چیزی تا کردن
make do U تدبیر
make do U وسیله
make do U چاره موقتی
make away with U کار کسی راساختن
make up U ساخت
make up U ساختمان یاحالت داستان ساختگی
make up U در
make-up U ترکیب [سازمانی یا سیستمی]
make-up U آرایش [سازمانی یا سیستمی]
make up U تکمیل کردن
make up U توالت
make up U بزک
make up U گریم کردن
make up U جعل کردن
make up U جبران کردن
make up U درست کردن
make up U ترکیب کردن
make up U گریم
make up U ارایش
make away with U برباد دادن
to make one's U بارخود را بستن
to make sure U محقق کردن
to make sure U یقین کردن
to make the most of U به بهترین طرزی بکار بردن استفاده کامل کردن از
to make up U ترکیب کردن
to make up U جبران کردن فراهم کردن
to make up for U جبران کردن
to make use of U استفاده کردن از
to make use of U بکار بردن
to make way U پیشرفت کردن
to make way U پیش رفتن
what d. does it make? U چه فرق میکند
whose make is it U ساخت کیست کار کیست
will you make one U ایا شما به عده ما خواهیدپیوست
to make believe U وانمود کردن
to make r. after something U چیزی را جستجو کردن
to make r. U جبران کردن
to make r. U تلافی کردن
to make one's U در کار خود کامیاب شدن
to make one's will U وصیت کردن
to make ones a U حضور بهم رساندن
to make ones a U حضوریافتن
to make ones a U فاهر شدن
to make much of U استفاده کردن از
to make out U فهمیدن
to make out U سر دراوردن دریافتن
to make out U ثابت کردن
to make out U کشف کردن
to make over U واگذار کردن
to make over U انتقال دادن دوباره ساختن
to make known U معلوم کردن
to make known U اشکار ساختن
to make away U خلاص شدن از
to make away U ساختن
to make away U کار
make one's own way <idiom> U باورداشتن خود
to make a r. for something U چیز یرا خواهش کردن
to make a r for something U برای رسیدن به چیزی نقاش کردن
make out <idiom> U انجام دادن
make out <idiom> U فهمیدن
make out <idiom> U تشخیص دادن
make out <idiom> U باعث اعتماد،اثبات شخص
make over <idiom> U بی تفاوت جلوه دادن
make something out <idiom> U ازپیش بردن برای دیدن یا خواندن چیزی
make something up <idiom> U اختراع کردن
make the best of <idiom> U دربدترین شرایط بهترین را انجام دادن
make the most of <idiom> U بیشترین سود را بردن
make up <idiom> U درستکردن
make up <idiom> U اختراعکردن
make of something <idiom> U تفسیر کردن
make it up to someone <idiom> U انجام کاری برای کسی درعوض وعده پولی
make for <idiom> U به پیش رفتن
to make away U بر باد دادن
I cant make it out. U من که از این مطا لب چیز ؟ نمی فهمم
to make out U تنظیم کردن
on the make <idiom> U سود بردن ازپول یا سکس و...
make a go of <idiom> U موفقشدن
to make an a of any one U با کسی اشنایی کردن
to make an a of U احمق یانادان کردن
to make an a U پول پیش دادن
to make an a U پیش مزد دادن
to make an a U مساعده دادن
to make up U درست کردن تکمیل کردن
make away with <idiom> U بردن
make believe <idiom> U وانمود کردن
make do with something <idiom> U جانشین چیزی به جای چیزدیگر
make up <idiom> U بازیافتن ،برگرداندن
make over U واگذارکردن
make much of U مهم دانستن
make much of U حساب بردن از
make much of U استفاده زیاد کردن از
make little of U بحساب نیاوردن
make little of U ناچیزشمردن
make little of U چندان سودی نبردن از
make U بوجود اوردن
make U درست کردن
make U ساختن
make U ساخت ترکیب
make nothing of U ناچیز شمردن
make out U تنظیم کردن
make out U معنی چیزی را پیدا کردن سردراوردن از
to make U زهراب ریختن شاشیدن
make off U گریختن
make off U در رفتن
make off U باعجله ترک کردن
make off U ناگهان ترک کردن
make U درست کردن ساختن اماده کردن
make U تصنیف کردن
make U حالت
make U ترکیب
make U تهیه کردن طرح کردن
make U قرار دادن
make U باعث شدن وادار یا مجبورکردن
make U پیمودن
it will make against us U برای مازیان خواهد داشت بزیان ما تمام خواهد شد
to make out U نوشتن [چک یا نسخه و غیره]
make U شبیه
make U طرح کردن
make U خلق کردن
make U باعث شدن
make U واداریامجبور کردن
make U تاسیس کردن
make U ساختمان ساخت
make U سرشت
make U نظیر
make U رسیدن به ساخت
make over U انتقال دادن دوباره ساختن
make-up U صفحه بندی
make-believe U وانمود
i can make nothing of it U هیچ انرا نمیفهم
make U گاییدن
make-believe U تظاهر
make-believe U افسانه
make-up U ترتیب گریم
make-believe U قصه متظاهر
i can make nothing of it U از ان سر در نمیاورم
make believe U ساختگی
make believe U وانمود
make believe U تظاهر
make-up U داستان ساختگی
make believe U افسانه
make one's will U وصیت کردن
make a will U وصیت کردن
make believe U قصه متظاهر
make-believe U ساختگی
to make out someone [something] U تشخیص دادن کسی [چیزی]
make nothing of U هیچ پنداشتن
make-up U ترکیب
make-up U ساخت
to make plans U توطئه چیدن
make a name for oneself <idiom> U معروفومشهور شدن
make a hit <idiom> U موفق شدن
make a mistake <idiom> U اشتباه کردن
make a living <idiom> U پول کافی برای گذراندن زندگی بدست آوردن
make light of <idiom> U دست کم گرفتن
To make known . To signify . U معلوم کردن
Whatever did he say to make you so angry . U مگر چه گفت که اینقدر عصبانی شدی ؟
To make a gaffe . <idiom> دسته گل به آب دادن [افتضاح کردن]
To make someone promise . U از کسی قول گرفتن
make merry <idiom> U زمان خوش داشتن
make fun of <idiom> U دست انداختن
Recent search history Forum search
1چیزی که عوض داره گله نداره
1The more you care
2من نمیتونم از دیکشنری فارسی به انگلیسی استفاده کنم چرا
2make the case? به فارسی چی میشه
2make the case? به فارسی چی میشه
3midas touch
1make my heart smile
1میشه یه تلفن برای من به پست کنین ببینین پاس من آماده است یا نه
1make love
1we had to make every dollar do the work of two.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com